[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4752: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3887)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4754: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3887)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4755: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3887)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4756: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3887)
CHADŌ - DER TEEWEG • Thema anzeigen - Mageki?

Mageki?

Teegeräte aus Metall wie Teekessel, Feuerstelle, Feuerstäbchen usw
Teegeräte aus Holz (Tsurube, Mage-kensui o.ö)
Papier und anderen Materialien

Mageki?

Beitragvon Kiun » Donnerstag 11. Februar 2010, 11:19

dann und wann bin ich im .net auf mageki-utensilien (kensui/mizusashi) gestossen. bei welchen temae werden diese verwendet. da diese ziemlich kostenintensiv sind, gehe ich davon aus, dass die wohl bei shin-zeremonien verwendet werden?
Kiun
 
Beiträge: 88
Registriert: Freitag 26. Juni 2009, 18:35

Re: Mageki?

Beitragvon yuki » Freitag 12. Februar 2010, 10:39

Kann mir bitte jemand erklären, was mageki ist?
yuki
 
Beiträge: 52
Registriert: Freitag 24. Juli 2009, 09:54

Re: Mageki?

Beitragvon Kiun » Freitag 12. Februar 2010, 13:23

mageki sind utensilien, die aus holz gebogen werden...soweit ich informiert bin meist aus zedernholz oder hinoki (scheinzypresse)...scheint ein sehr zeitintensives handwerk zu sein
Kiun
 
Beiträge: 88
Registriert: Freitag 26. Juni 2009, 18:35

Re: Mageki?

Beitragvon caro » Freitag 12. Februar 2010, 14:17

Genau.
Mage heißt gebogen, ki ist Holz. Mageki sind also Dinge aus gebogenem Holz.
Meistens nimmt man in Japan dafür das Hinoki, also die japanische Zeder, weil sie sehr gleichmäßig in der Maserung und ziemlich astfrei ist. Man kann das Zedernholz in ganz dünne Streifen aufspalten.
Diese Streifen werden dann in Wasser eingeweicht und dann gebogen. Traditionell sind die Mage-mono, also die gebogenen Sachen mit Kirschrinde "genäht".
Aus solchen dünnen Streifen von Zedernholz wurden eine Menge Dinge hergestellt. Aus schmalen Streifen, die geflochten werden, wurden z.B. Hüte für die Bauer hergestellt, die vor Regen und Sonne schützen. Im Tee verwenden wir außer dem Kensui und dem Mizusashi eventuell Boxen zum Aufnehmen von gebrauchten Kochakin aus Mageki. Diese Boxen sind aber meistens lackiert. Solche lackierten Gegenstände aus gebogenem Holz nennt man nuri-mage.
caro
 

Mage-kensui und Magemizusashi

Beitragvon sensei » Freitag 12. Februar 2010, 18:54

Die wichtigsten mage-ki im Tee sind das Mage-Kensui oder Kobishi und das Mage-Mizusashi. Beide sollen ursprünglich von Take no Jôo und Rikyû verwendet worden sein. Die mage-mono sind nicht nur aus einer einzigen Schicht des Spaltholzes hergestellt, vielmehr sind sie in mehreren Schichten gewickelt. Zwischen der Innenschicht und der Außenschicht ist ein Hohlraum, der entsteht, weil oben und unten schmale Abstandsstreifen eingearbeitet sind. Dieser Hohlraum dient dazu, dass die Flüssigkeit nicht ungehindert nach außen durchsickert. Beim Kensui - oder wie man ursprünglich gesagt hat dem Koboshi - würde sonst die Tatami von dem durchsickerndem Tee gefärbt werden.
Die unlakierten kijimage, also die aus dem Zedernholz gebogenen und unlackierten Gegenstände müssen vor dem Gebrauch reichlich gewässert werden. Andernfalls könnten sie noch undicht sein. Durch das Wässer quillt das Holz auf und die Verbindungen werden dicht.
Außerdem saugt das nasse Holz keinen Schmutz mehr auf. Würde man in das ungewässerte Magekensui den Tee geben, so würde sich das Holz mit Tee vollsaugen und sich sehr schnell dunkel färben.

Einfacher ist die Sache bei lakierten Magemono, also den Nurimage. Der Lack verhindert das Durchsickern der Flüssigkeit und er dichtet die Verbindungsstellen.


Bild
wurde von Take no Jôo als Wasserbehälter im Vorbereitungsraum benutzt, Rikyû verwendete es auch im Teeraum. Anders als das formale Bronze-koboshi, das als Ritualgefäß im koreanischen Konfuzianismus verwendet wurde und das zusammen mit dem Daisu nach Japan kam, ist das Mage-boboshi ein Ausdruck des wabi. Das schlichte Holz, das frisch gewässert ist, verbreitet den Eindruck der Frische und Reinheit und der Schlichtheit des wabi.
Man kann dieses Kensui durchaus für jede nicht-formale Tenmau verwenden.
Dabei achtet man darauf, dass die Naht beim Hereintragen nach hinten zeigt. Zum Gebrauch wird die Naht dann in Richtung der Wand gedreht.
Nur bei den höheren oder eher strengen Zeremonien - dazu gehört dann auch schon der Koicha - ist ein Magekensui eher unangebracht bis unmöglich.
In der Urasenke Tradition gibt es die Form des Ireko-date. Dabei wird der präparierte Chawan in das Mage-kensui gestellt. Dann braucht der Gastgeber nur einmal in den Raum kommen, weil alles andere schon im Tana im Raum vorhanden ist. Rikyô's Sohn Dôan soll eine Verletzung an den Beinen gehabt haben und er konnte nicht so gut aufstehen und niedersitzen. Also kam ihm eine solche Form sehr entgegen.

Bild
Eigentlich ist das Mage-Mizusashi ebenfalls ein Ausdruck des wabi. Soweit ich informiert bin, wird es in verschiedenen Schulen auch genau so verwendet, also ähnlich wie das Mage-Kensui.
In der Urasenke-Tradition wird seit Gengensai's Reform das Magemizusahi gerade nur für höhere "geheime" Zeremonien wie Karamono, Dai-Tenmokku und Bondate verwendet. In diesen Zeremonien steht das kostbare Karamono, also die Dinge aus China im Zentrum. Als Kontrast verwendet man dann das wabi-mage-kensui. Das ist dann so, als würde man "ein edles Pferd an einer Strohhütte anbinden" und gerade das zeugt von der äußersten Verfeinerung des Geschmacks. Damit ist in der Urasenke Tradition das Mage-Mizusashi lediglich für drei geheime Zeremonien vorbehalten.
CHA ZEN - ICHI MI / Tee und Zen: EIN Geschmack
sensei
Administrator
 
Beiträge: 344
Registriert: Freitag 19. Juni 2009, 14:21
Wohnort: Igensdorf / Oberrüsselbach

Mageki in den klassischen Schriften?

Beitragvon ikkyu » Freitag 19. Februar 2010, 10:11

Gibt es eigentlich Aufzeichnungen in den alten Schriften über die Verwendung des Mage-Mizusashi und des Mage-koboshi?
Wenn Rikyu diese Sachen verwendet hat, müßte sich da dort etwas finden?
Ansonsten scheint mir die Reform des Teeweges durch Gengensai doch so stark, dass vielleicht die Verwendung der Magemono auf ihn und nicht auf Rikyû zurückgeht?
ikkyu
 
Beiträge: 17
Registriert: Mittwoch 24. Juni 2009, 15:37

Mageki in den alten Schriften

Beitragvon sensei » Samstag 20. Februar 2010, 11:10

Diese Frage ist nicht so ganz leicht zu beantworten.

Es gibt die Aufzeichnungen von 100 Tee-Treffen von Rikyû, die 百会記 hyaku kai-ki. Dort kommt das Wort
, eigentlich zu lesen: ha-ke-mono-Mizusashi sehr häufig vor, relativ derart häufig, dass man meinen könnte, Rikyû habe überhaupt nur dieses Hakemono Mizusashi benutzt. Das Problem liegt darin, dass in diesen Aufzeichnungen niemals das Kanji benutzt wird, sondern immer nur die Kana-Schreibweise von はけ.
Bei der Urasenke neigt man dazu, das Wort als わげ物 wage-mono zu lesen, das ein Dialektasudruck für 曲物 Mage-mono sein soll.

Viele Forscher meinen aber, dass das Wort ha-ke ganz verschieden verstanden werden kann. Hier nur ein paar Beispiele:
1) kann eine Sache bezeichnen, die "gekauft" wurde. Rikyu könnte damit ein Mizusashi bezeichnen, die er auf dem Markt gekauft hat. Weil die Aufzeichnungen der Teegesellschafte nicht zur Veröffentlichung, sondern nur für den eigenen Gebrauch bestimmt waren, könnte Rikyu sein Lieblingsmizusashi, das er auf dem Markt gehauft hat damit bezeichnen.

2) bedeuted 'kahlgeschoren' und könnte ein Mizusashi bedeuten, das unglasiert ist oder bei dem die Glasur im Holzofen nur durch Aschenanflug erzeugt wurde wie das bei den Shigaraki Keramiken der Fall ist. Rikyu könnte also ein Mizusashi meinen, das unglasiert ist oder nur Aschenanflug-Glasur hat. Das würde zu seinem wabi-Geschmack passen.

3)bedeuted 'geschält', 'abgeplatzt' oder 'ausgebleicht'. Das Wort wird auch für Keramik verwendet, die nicht glasiert ist. Es gibt ein berühmtes Mizusashi, das nur auf einer Seite glasiert ist, Möglicherweise, weil der Keramiker es nur auf einer Seite in das Glasurbad getaucht hat, das so bezeichnet wird.

4), ist ein Muster, das mit einem groben Pinsel oder einer Bürste aufgetragen wird und die Pinselspur zeichnet sich deutlich ab. Diese Art von Keramik wird oft in der Mishima hake-me verwendet.

Wir können Rikyu leider nicht mehr fragen, was ER den unter dem Wort ha-ge verstanden hat. Ziemlich wahrscheinlich aber meinte er NICHT das Mage-ki Mizusashi. Wahrscheinlich war es sein "Lieblingsmizusashi" das er auf dem Markt gekauft hatte oder das unglasiert war oder das ein Hakeme-Muster hatte.

Ansonsten gibt es genau zwei Erwähnungen von Magemono im Namboroku, einmal wird ein Mage-Kensui erwähnt und einmal in einem ganz speziellen Zusammenhang ein Mizusashi. Aber das ist ein anderes Kapitel.
CHA ZEN - ICHI MI / Tee und Zen: EIN Geschmack
sensei
Administrator
 
Beiträge: 344
Registriert: Freitag 19. Juni 2009, 14:21
Wohnort: Igensdorf / Oberrüsselbach

Re: Mageki?

Beitragvon yuki » Freitag 29. April 2011, 11:15

Wie öffnet man eigentlich den Deckel des Mage-Mizusashi?
Da ist ja gar kein Griff oben mit dem man den Deckel abheben kann!
yuki
 
Beiträge: 52
Registriert: Freitag 24. Juli 2009, 09:54


Zurück zu Dogu: Kama, Furo und Verwandtes

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast